Raíces Movement emblem
Caminatas Comunitarias & Talleres Estacionales

Raíces
Movement

Movimiento, cultura y conexión — paso a paso.
Movement, culture & connection — one step at a time.

We walk to heal, we connect to grow.
Caminamos para sanar, conectamos para crecer.

Raíces Movement is a bilingual walking community rooted in wellness, connection, and reflection. This is a space where we share knowledge, honor each other's wisdom, and each decide what we want to apply to our own lives. Connection to ourselves, to each other, and to nature.

Este es un espacio donde compartimos conocimiento, honramos la sabiduría de cada quien, y cada uno decide qué quiere aplicar en su propia vida. Conexión con nosotros mismos, con los demás y con la naturaleza.

Built from within.
Construido desde adentro.

We knew the power of friendship. We knew the power of creating something rooted in love. What we needed was a space that could hold all of us — our families, our languages, our bodies, our paces. So we built it.

We brought to life the space we needed — to honor ourselves, to honor our lineage, and to welcome anyone who feels called to join.

Dimos vida al espacio que necesitábamos — para honrarnos a nosotras mismas, honrar a nuestros antepasados, y dar la bienvenida a quien se sienta llamado a unirse.

Seasonal Themes · Ciclos de Bienestar

We align our walks and offerings with the natural rhythm of the earth, honoring our bodies and the cycles of nature.

Alineamos nuestras caminatas y ofrendas con el ritmo natural de la tierra, honrando nuestros cuerpos y los ciclos de la naturaleza.

Winter · Invierno
Rest & Reflection
Descanso y reflexión
🌱
Spring · Primavera
New Beginnings
Nuevos comienzos
Summer · Verano
Joy & Expression
Alegría y Expresión
🍂
Fall · Otoño
Harvest & Gratitude
Cosechar y Gratitud

Choose Your Adventure · Elige Tu Camino

La Mirada Creek Park — a 0.9-mile loop around La Mirada Creek with two scenic bridges. Mostly gentle, 32ft elevation gain, 30–60 min. Benches along the path. Restrooms and water near the trailhead.

Un bucle de 0.9 millas alrededor de La Mirada Creek con dos puentes pintorescos. Mayormente suave, ganancia de elevación de 32 pies, 30–60 min. Bancos a lo largo del camino. Baños y agua cerca del inicio del sendero.

Gentle Loop · Camino Suave

Paved and mostly flat. Accessible for strollers, wheelchairs, and all mobility levels. Steps at mile 0.4 and 0.9 can be bypassed — it's a loop, you'll always find your way back.
Pavimentado y plano. Accesible para carriolas y sillas de ruedas. Los escalones pueden evitarse.

Full Adventure · Aventura Completa

Cross both bridges, take the hills, explore the full loop. Sun exposure — bring water and wear a hat!
Cruza ambos puentes, sube las colinas. Hay mucho sol — trae agua y usa sombrero.

Walk 1
March 21
🌱 Soft Launch · Spring Equinox
Walk 3
April 25
4th Saturday · 4to Sábado
Walk 4
May 9
2nd Saturday · 2do Sábado
Walk 5
May 23
4th Saturday · 4to Sábado
Walk 6
June 13
2nd Saturday · 2do Sábado
Walk 7
June 27
🌞 Summer Solstice · Seasonal Offering

Every 2nd & 4th Saturday · 8:00 AM · La Mirada Creek Park

What people carry home.
Lo que la gente se lleva.

"Pude avanzar más al respetar mi propio ritmo."
— J.G. · March 21, 2026
"This is a great location to go at any pace — all paces are welcome."
— Anonymous · March 21, 2026
"It was nice. Good for the soul."
— C.R. · March 21, 2026
"Disfruté la oportunidad de estar al aire libre con gente muy amable."
— C.G. · March 21, 2026
"Thank you. What a beautiful way to start the morning and weekend."
— M.L. · March 21, 2026
"Thanks for creating a welcoming safe space. No judgment — and it was nice that everyone was waiting for us at the end."
— K.V. · March 21, 2026
"Todos tenemos medicina que compartir."
We all have medicine to share · Seasonal community offerings

Shared wisdom, shared healing.
Sabiduría compartida, sanación compartida.

Four times a year — one each season — we gather after the walk for a community offering. Each gathering is led by a rotating facilitator from within the circle: a neighbor, healer, artist, or storyteller offering their gifts.

Cuatro veces al año, una por temporada, nos reunimos después de la caminata para una ofrenda comunitaria. Cada reunión es dirigida por un facilitador rotativo desde dentro del círculo: un vecino, curandero, artista o narrador que ofrece sus dones.

Offerings from the Circle · Ofrendas del Círculo

Herbal & ancestral wisdom · Somatic grounding · Creative expression · Emotional wellness · Mindfulness & atención plena · Pláticas

Sabiduría herbal y ancestral · Base somática · Expresión creativa · Bienestar emocional · Atención plena · Pláticas

The hands that tend the circle.
Las manos que cuidan el círculo.

Wendy and Marisela are Southern California natives of Mexican heritage who have spent their careers actively working with and for community — and continue to do so. This circle is an extension of who they are and the work they have always done — sending ripples of wellness, connection, and ancestral wisdom into the universe.

Wendy y Marisela son nativas del sur de California de herencia mexicana, quienes han dedicado sus carreras a trabajar con y para la comunidad — y continúan haciéndolo. Este círculo es una extensión de quiénes son y del trabajo que siempre han hecho — enviando ondas de bienestar, conexión y sabiduría ancestral al universo.

Wendy, Community Cultivator and co-founder of Raíces Movement
Wendy
Community Cultivator · Cultivadora Comunitaria
Marisela, Community Cultivator and co-founder of Raíces Movement
Marisela
Community Cultivator · Cultivadora Comunitaria

Join our circle of Tejedorxs.
Únete a nuestro círculo de Tejedorxs.

We are forming a small group of 4–5 Tejedorxs — community weavers — who share our values of wellness, cultura, and collective care. Help sustain and grow the Raíces Movement circle.

  • Welcome new participants and support event logistics
    Dar la bienvenida a nuevos participantes y apoyar la logística
  • Co-create seasonal pláticas and offerings
    Co-crear pláticas y ofrendas estacionales
  • Outreach & partnerships with local organizations
    Divulgación y alianzas con organizaciones locales
  • ~3–4 hours per month · walks + one planning meeting
    ~3–4 horas al mes · caminatas + una reunión de planificación

Values: ancestral wisdom · community · radical inclusion.

Valores: Sabiduría ancestral · comunidad · inclusión radical.

We gather on the ancestral lands of the Gabrielino-Tongva people. We honor their care for this land — past, present, and future. May we walk with gratitude, awareness, and care.

Nos reunimos en las tierras ancestrales del pueblo Gabrielino-Tongva. Honramos su cuidado de esta tierra — pasado, presente y futuro. Caminemos con gratitud, conciencia y cuidado.

Lanzamiento · Launch Event
March 21, 2026
8:00 AM · La Mirada Creek Park
Rain or Shine · Lluvia o Sol
Meeting Location · Punto de Encuentro
12021 Santa Gertrudes Avenue, La Mirada, CA
Main entrance · Parking lot on site
Additional entry points — choose what works best for your body:
Entrada principal · Estacionamiento en el lugar
Puntos de entrada adicionales — elige lo que funcione mejor para tu cuerpo:
Schedule · Horario
Every 2nd & 4th Saturday · 8:00 AM
Cada 2do y 4to Sábado · 8:00 a.m.
Trail · Sendero
0.9 mi loop · 32ft gain · 30–60 min
Bucle de 0.9 millas · 32 pies · 30–60 min
Who's Welcome · Bienvenidxs
All ages · All paces · All abilities
Todas las edades · Todo ritmo · Toda habilidad
Bring · Trae
Water · comfy shoes · hat & sunscreen
Agua · zapatos cómodos · sombrero y protector solar
💧 Accessibility · Accesibilidad

Mostly accessible for strollers, wheelchairs, and mobility equipment. Steps at mile 0.4 and 0.9 can be bypassed — the loop always brings you back to the start.
Accesible para carriolas y sillas de ruedas. Los escalones pueden evitarse — siempre regresas al inicio.

☀ Sun & Water · Sol y Agua

Significant sun exposure. Always bring water — fountains near the trailhead. Hats and sunscreen strongly recommended.
Mucha exposición al sol. Trae agua siempre. Se recomienda sombrero y protector solar.

🌬 No One Left Behind · Nadie se Queda Atrás

Closed loop, no traffic — everyone finds their own pace and returns to the circle. Walk alone, in pairs, or with the group. You always come back. 🌿
Circuito cerrado — cada quien a su paso, siempre regresamos.

🔥 Weather · Clima

Rain or Shine. Extreme heat (95°F+) or lightning: shortened gathering or reschedule via community chat. Safety first.
Lluvia o Sol. En calor extremo o rayos: reunión breve o reprogramación. La seguridad primero.

The path is waiting.
El camino te espera.

Whether you want to join a walk, become a Tejedorx, share an offering, or just say hello — we'd love to hear from you. 🌿

Si quieres unirte a una caminata, ser Tejedorx, compartir una ofrenda, o simplemente saludar — nos encantaría saber de ti.

🌱
¡Gracias! Thank you.
We received your message and will be in touch soon.
Recibimos tu mensaje y estaremos en contacto pronto.